YAYIN KURULU
JOURNAL ADMINISTRATION / DERGÄ° YÖNETÄ°MÄ°
​
Journal Owner / Dergi Sahibi
Institute Of Economic Development And Social Researches
​
Editor / Editör
Prof. Dr. Sarash KONYRBAEVA
​
Foreign Language Linguist / Yabancı Dil Dilbilimci
Assoc.Prof.Dr. Zia Ur REHMAN
A/P National Defence University
​
Index Supervisor / Ä°ndeks Sorumlusu
Wu YICHENG
Dr. Mehmet Emin KALGI
BÄ°LÄ°M VE DANIÅžMA KURULU
​
Dr. Arif Çiçek
GümüÅŸhane Üniversitesi
​
Dr. Atabey Kılıç
Erciyes Üniversitesi
Dr. Bekir KocadaÅŸ
Adıyaman Üniversitesi
Dr. Bilal Hasanov
Azerbaycan Devlet Pedagoji Üniversitesi
Dr. Elvan Yalçınkaya
Erciyes Üniversitesi
Dr. Gönül Samedova
Azerbaycan Devlet Pedagoji Üniversitesi
Dr. Hacer Hüseynova
Azerbaycan Devlet Pedagoji Üniversitesi
Dr. Hayati BeÅŸirli
Uluslararası Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi
Dr. Ä°hsan ÇapçıoÄŸlu
Ankara Üniversitesi
Dr. Ä°lkay Åžahin
Erciyes Üniversitesi
Dr. Ä°rade Kerimova
Azerbaycan Devlet Pedagoji Üniversitesi
Dr. Kasım Karaman
Erciyes Üniversitesi
Dr. Kulash Mamirova
Kazak Ulusal Kızlar Pedagoji Üniversitesi
Dr. Malik Yılmaz
Atatürk Üniversitesi
Dr. Maha Hamdan Alanazi
Riyad Kral Abdülaziz Teknoloji Enstitüsü
Dr. MahirÉ™ Hüseynova
Azerbaycan Devlet Pedagoji Üniversitesi
Dr. Melahet Babayeva
Azerbaycan Devlet Pedagoji Üniversitesi
​
Dr. Metin Kopar
Adıyaman Üniversitesi
Dr. Mirvari İsmayılova
Azerbaycan Devlet Pedagoji Üniversitesi
Dr. Mustafa Ünal
Erciyes Üniversitesi
Dr. Mustafa Koç
Ryerson University-Caanada
Dr. Mustafa Mete
Gaziantep Üniversitesi
Dr. Mustafa Talas
Ömer Halisdemir Üniversitesi
Dr. Nazile Abdullazade
Azerbaycan Devlet Pedagoji Üniversitesi
​
Dr.Necati Demir
Gazi Üniversitesi
​
Dr. Nursipa Karmenova
Kazak Ulusal Kızlar Pedagoji Üniversitesi
Dr. Osman Kubilay Gül
Cumhuriyet Üniversitesi
Dr. Özlem Ülger
Batman Üniversitesi
Dr. Åžaripzhan Nadirov
Al-Farabi Kazak Ulusal Üniversitesi
Dr. Ruslan Abdullayev
Azerbaycan Milli İlimler Akademiyası
Dr. Tamella Aliyeva
MuÅŸ Alparslan Universitesi
Dr. Terane Nağıyeva
Azerbaycan Devlet Pedagoji Üniversitesi
Dr. Tileubergenova Kenzhekey,
Kazak Ulusal Kızlar Pedagoji Üniversitesi
​
Dr.Veysel Bozkurt
Ä°stanbul Üniversitesi
​
Dr. YaÅŸar Erjem
Mersin Üniversitesi
​
​
​
​
TARANDIÄžIMIZ Ä°NDEKSLER
​
Eurasian Scientific Journal Index (ESJI)
ResearchBible (Academic Resource Index)
Scientific World Index ( SCIWIN)
Active Search Results Engineer (ASR)
Root Society for Indexing and Impact Factor Service
ISSUU Journal Listings
OCLC WorldCat
Cosmos Impact Factor
​
I2OR Indexing Services & Evaluation of Publication Impact Factor (PIF)
General Impact Factor
Directory of Indexing and Impact Fact (DIIF)
Directory of Research Journals Indexing (DRJI)
Society of Economics and Development
Scientific Indexing Services (SIS)
Cite Factor Academic Scientific Journals
IKSAD JOURNAL GENEL YAYIN Ä°LKELERÄ°
​
1. IKSADJOURNAL Dergisi hakemli, endeksli e-dergi olup, OCAK, MART, HAZÄ°RAN, EYLÜL, ARALIK aylarında yayım yapan bir dergidir. Gerekli durumlarda özel ya da ek sayılar da yayınlanabilir.
​
2. IKSAD JOURNAL , SOSYAL BÄ°LÄ°MLER alanında yapılmış çalışmaları yayınlayan bir dergidir. Yalnızca özgün bilimsel makalelere iliÅŸkin metinleri yayınlar. Ayrıca, sunulduÄŸu yer, toplantı ve tarihin kaydedilmesi ile baÅŸka bir yerde yayınlanmamış olması ÅŸartıyla kongre ve sempozyum bildirileri de makale çalışması olarak yayınlanabilir. Ancak bu yayın etkinliÄŸinden kaynaklanması muhtemel herhangi bir sorunun sorumluluÄŸu yazara aittir.
​
3. IKSAD JOURNAL' a gönderilen yazıların daha önce herhangi bir mecrada yayınlanmamış olması ve sisteme eklendiÄŸinde bir baÅŸka yayın organının yayın deÄŸerlendirme sürecinde bulunmaması gerekir.
​
4. IKSAD JOURNAL yayınlanması için çalışma göndermek isteyenlerin, yazılarını iksadjournal@gmail.com göndermeleri gerekir.
​
6. Herhangi bir yazının IKSAD JOURNAL' a mail atılması emailiniz ulaÅŸtı bildirimi ile baÅŸvuru olarak kabul edilir ve yazının deÄŸerlendirilme süreci baÅŸlar.
​
7. BaÅŸvurunun yapılmasından yazının yayınlanması aÅŸamasına kadar uzanan süreçteki bütün iÅŸlemler elektronik ortamda gerçekleÅŸir.
​
8. Yayınlanması için IKSAD JOURNAL'a gönderilen yazıların basım ve yayın hakları dergiye devredilmiÅŸ olur. Bu yazılar dergi yönetiminden izin alınmaksızın bir baÅŸka yayın organında yayınlanamaz, çoÄŸaltılamaz ve kaynak gösterilmeden kullanılamaz.
IKSAD JOURNAL yayınlamış olduÄŸu metinleri yaygınlık saÄŸlamak adına indekslenme ve sosyal medya gibi çeÅŸitli mecralarda yayınlayabilir.
​
9. IKSAD JOURNAL'a gönderilmiÅŸ yazılardan kaynaklanması muhtemel herhangi bir yasal, hukuksal, ekonomik ve etik sorumluluk, söz konusu yazı yayınlanmış olsa bile yazarlarına aittir. Dergi herhangi bir yükümlülük kabul etmez.
​
10. IKSAD JOURNAL yayın dili tüm dünya dillerini kapsamaktadır.
​
11. Makale ücreti 280 TL'dir. Makalenizi sistem üzerinden yükledikten sonra editörümüz sizinle iletiÅŸime geçerek ödeme konusunda bilgi verecektir. Dergi baÅŸvuru ücreti dışında, makalenizin yayınlanması için herhangi bir ücret ya da ek hizmet bedeli gibi farklı isimler altında herhangi bir ücret talep edilmeyecektir.
​
​
​
IKSAD JOURNAL YAZIM Ä°LKELERÄ°
​
BAÅžLIK
Makale çalışmasında Ä°ngilizce ve Türkçe baÅŸlık yer almalıdır. BaÅŸlıklar 12 punto (Bold ve Times New Roman Yazı Stili) olmalıdır.
​
YAZAR(LAR) ADI BÄ°LGÄ°LERÄ°
Yazar isimleri aÅŸağıdaki gibi verilmelidir. Yazar bilgileri alt-bilgi veya üst bilgi ÅŸeklinde ÅŸeklinde verilmemelidir.
​
ÖrneÄŸin:
Yazar Ünvanı. Yazar Adı Soyadı
Kurumu, Fakülte veya MYO Adı, Bölüm Adı, Mail Adresi, Ä°l/Türkiye. Orcid Kodu
​
MAKALE TÜRÜ: ( AraÅŸtırma Makaleleri, Derleme ve (Literatür) Tarama Makaleleri, Editöre Mektup, Teknik Not )
​
ÖZET / ABSTRACT ve ANAHTAR KELÄ°MELER
Özgün makalelerde en az 150, en fazla 300 kelimeden oluÅŸan Türkçe (Özet) ve Ä°ngilizce (Abstract) olmalıdır.
Özet ve abstract altında ise en fazla 3-5 kelimelik Türkçe (Anahtar Kelimeler), Ä°ngilizce (Keywords) yer almalıdır.
​
SAYFA DÜZENÄ°
Sayfa düzeni aÅŸağıdaki deÄŸerlere uygun bir biçimde yapılandırılmış olmalıdır:
Kâğıt Boyutu : A4 Dikey (Makalede yatay sayfalara yer verilmemelidir)
Üst Kenar BoÅŸluk : 2 cm
Alt Kenar BoÅŸluk : 2 cm
Sol Kenar BoÅŸluk : 2 cm
SaÄŸ Kenar BoÅŸluk : 2 cm
Yazı Tipi : Times New Roman (İki yana yaslı)
Yazı Boyutu : BaÅŸlıkta 12, metinde 12, özetlerde 10 ve dipnotlarda 8 punto
Paragraf Aralığı : Önce 6 nk – sonra 6 nk, Özetlerde: Önce 6 nk – sonra 6 nk
Satır Aralığı : Tek
Lütfen çalışmaya sayfa numarası VERMEYÄ°NÄ°Z.
​
BAÅžLIKLARIN NUMARALANDIRILMASI
Çalışma ana baÅŸlıklar GÄ°RÄ°Åž kısmından itibaren numaralandırılmalıdır.
Çalışma ANA BAÅžLIKLARI BÜYÜK HARFLE, Alt baÅŸlıklar Ä°lk Harfler Büyük olacak ÅŸekilde yazılmalıdır.
​
ÖrneÄŸin:
1. GÄ°RÄ°Åž
​
2. KAVRAMSAL ÇERÇEVE
​
3. BULGU ve TARTIÅžMALAR
3.1. Demografik Bulgular
​
4. SONUÇ ve ÖNERÄ°LER
​
KAYNAKÇA
​
METÄ°N Ä°ÇÄ°NDE KAYNAK GÖSTERME BÄ°ÇÄ°MÄ°
​
Metin içinde yapılan atıflar için (Yazarsoyismi, Yıl: Sayfa No) veya (Yazarsoyismi, Yıl) biçimi kullanılmalı,
dipnot ÅŸeklinde atıf gösterimi kullanılmamalıdır.
​
KAYNAKÇA
Kaynak gösterimi yazar tercihine göre APA ya da MLA sistemlerinden biri kullanılabilir.
Metnin sonunda KAYNAKÇA baÅŸlığı altında çalışmada kullanılan kaynakların bir listesi verilir.
Çalışmada kullanılan referansların listelendiÄŸi bu kaynakça, yazar soyadı sıralamasına göre ve alfabetik olarak hazırlanır.
​
ÖRNEK KAYNAKÇA YAZIMLAR
​
KÄ°TAPLAR
Tek Yazarlı Kitapların Kaynakçada Yazılma Åžekilleri
Soyad, Adın İlk Harfi. (Yayım Yılı). Kitabın Adı, Yayım Yeri, Şehir.
Odabaşı, Y. (2004). Postmodern Pazarlama, Mediacat Kitapları, İstanbul.
​
Ä°ki Yazarlı Kitapların Kaynakçada Yazılma Åžekilleri
Soyad, Adın İlk Harfi. & Soyad, Adın İlk Harfi. (Yayım Yılı). Kitabın Adı, Yayım Yeri, Şehir.
Yıldırım, A. & ÅžimÅŸek, H. (2008). Sosyal Bilimlerde Nitel AraÅŸtırma Yöntemleri, Seçkin Yayıncılık, Ankara.
Üç ve Daha Fazla Yazarlı Kitapların Kaynakçada Yazılma Åžekilleri
Soyad, Adın İlk Harfi.; Soyad, Adın İlk Harfi. & Soyad, Adın İlk Harfi. (Yayım Yılı). Kitabın Adı, Yayım Yeri, Şehir.
Beck, C.A.J.; Sales, B.D., Walter, M.D. & Heynes, A.P. (2002). Managing Diversity in the Classroom, New Age Printing,
Washington DC.
​
Çeviri Kitapların Kaynakçada Yazılma Åžekilleri
Soyad, Adın Ä°lk Harfi. (Yayım Yılı). Kitabın Adı (Çev. / Haz.), Yayım Yeri, Åžehir.
Pearson, C.S. (2003). Ä°çimizdeki Kahraman (Çev.:Semra Ayanbaşı), AkaÅŸa Yayınları, Ä°stanbul.
​
Editörlü Kitapların Kaynakçada Yazılma Åžekilleri
Soyad, Adın Ä°lk Harfi. (Yayım Yılı). “Bölüm Adı” (Ed. Editörün Adı Soyadı), Kitabın Adı, ss.Sayfa Aralığı, Yayım Yeri, Åžehir.
Karluk, S.R. (2005). “Kıbrıs’ın AB ÜyeliÄŸi AB’yi Böler mi?”. (Ed. OÄŸuz Kaymakçı ), Avrupa BirliÄŸi Üzerine Notlar, ss. 263-287, Nobel Yayın Dağıtım, Ankara.
​
Yazarı BelirtilmemiÅŸ Kitapların Kaynakçada Yazılma Åžekilleri
Eserin Adı, (Yayım Yılı), Yayım Yeri.
Ä°mlâ Kılavuzu, (2000), Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara.
​
MAKALELER
Tek Yazarlı Makalelerin Kaynakçada Yazılma Åžekilleri
Soyad, Adın Ä°lk Harfi. (Tarih). “Makalenin Adı”, Yayınlandığı Dergi Adı, Cilt(Sayı):Sayfa Aralığı.
Karayormuk, K. (2001). “Toplam Kalite Yönetiminde Performans DeÄŸerlemenin Önemi ve Bir AraÅŸtırma”, Afyon Kocatepe Üniversitesi Ä°Ä°BF Dergisi, 3(2):61-73.
​
Ä°ki Yazarlı Makalelerin Kaynakçada Yazılma Åžekilleri
Soyad, Adın Ä°lk Harfi. & Soyad, Adın Ä°lk Harfi. (Tarih). “Makalenin Adı”, Yayınlandığı Dergi Adı, Yıl(Sayı):Sayfa Aralığı.
Kıngır, S. & Mesci, M. (2007). “ÖÄŸrenen Organizasyonlar”, Elektronik Sosyal Bilimler Dergisi, 6(19):19-27 .
​
Üç ve Daha Fazla Yazarlı Makalelerin Kaynakçada Yazılma Åžekilleri
Soyad, Adın Ä°lk Harfi.; Soyad, Adın Ä°lk Harfi. & Soyad, Adın Ä°lk Harfi. (Tarih). “Makalenin Adı”, Yayınlandığı Dergi Adı, Yıl(Sayı):Sayfa Aralığı.
Sands, S.; Oppewal, H. & Beverland, M. (2009). ‘’The Effects of In-store Themed Events on Consumer Store Choice Decisions’’, Journal of Retailing and Consumer Services, 16: 386-395.
​
TEZ & PROJELER
Tez veya Projelerin Kaynakçada Yazılma Åžekilleri
Soyad, Adın Ä°lk Harfi. (Tarih). “Tez Adı”, Tez türü, Üniversite/Enstitü, Åžehir.
Aydın, A. E. (2013). ‘’Ürünlere Yüklenen Hedonik Ve Faydacı DeÄŸeri Etkileyen Faktörler Üzerine Bir AraÅŸtırma’’, Yüksek Lisans Tezi, MuÄŸla Sıtkı Koçman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, MuÄŸla.
​
SEMPOZYUM / KONFERANS / BÄ°LDÄ°RÄ°
Sempozyum/Konferans/Bildirin Kaynakçada Yazılma Åžekilleri
Soyad, Adın Ä°lk Harfi. (Tarih). “Bildiri Adı”, EtkinliÄŸin Adı, Etkinlik Tarihi, (Editör. Adı Soyadı), EtkinliÄŸi Düzenleyen Kurumun Adı, Sayfa Aralığı, Åžehir.
Öztürk, B. (2016). ‘’Dini EÄŸilimlerin Tüketici Tercihlerine Etkisi: Ä°ngiltere’de Gıda Seçimleri ÖrneÄŸi’’ Uluslararası Çin’den Adriyatik’e Sosyal Bilimler Kongresi, 27-30 Ekim 2016, Ä°KSAD, 859-869, Antalya.
​
DÄ°ÄžER YAYINLAR
Ansiklopedi Maddelerinin Kaynakçada Yazılma Åžekilleri
Soyad, Adın Ä°lk Harfi. (Tarih). “Madde Hali”, Ansiklopedinin Adı, (Cilt No):Sayfa Aralığı, Åžehir.
Bayraktar, M. (1996). “Dâvûd-ı Kayseri”, Diyanet Ä°slam Ansiklopedisi (DÄ°A), (IX):32-35, Ä°stanbul.
​
Gazete Yazılarının Kaynakçada Yazılma Åžekilleri
Soyad, Adın Ä°lk Harfi. (Tarih). “Yazının BaÅŸlığı”, Gazetenin Adı.
Akyol, T. (2005), “Sosyal Bilim Ödülleri”, Milliyet.
​
Kurumsal WEB Sayfasının Kaynakçada Yazılma Åžekilleri
Kurum Adı Kısaltması, Kurum Adı, Web Adresi
YÖK, Yüksek ÖÄŸretim Kurumu, www.yok.gov.tr
​
​
DEÄžERLENDÄ°RME SÜRECÄ°
​
1. IKSAD JOURNAL Dergisi sistemine eklenecek çalışmalarda yazar isim, unvan, çalıştığı kurum, anabilim dalı ismi ve kurumun bulunduÄŸu ÅŸehir bilgileri mutlaka yazar ORCID kodu mutlaka yazılmalıdır. Hakem sürecine gönderilirken isimler editörler tarafından silinerek, hakemlere yönlendirme yapılmaktadır.
​
2. IKSAD JOURNAL Dergisi sistemine yüklenen çalışmalar, öncelikle editörler tarafından yazım ve yayın ilkelerine uygunluk açısından deÄŸerlendirilir. DeÄŸerlendirme sonucunda, yazar tarafından yapılması gereken düzeltmeler olursa, yazı, editörler tarafından düzeltme istenerek yazara iade edilir.
​
3. Yazım ilkelerine uygun olmayan yazılar hakeme gönderilmez.
​
4. Yazım ve yayın ilkeleri açısından deÄŸerlendirilmeye uygun bulunan yazılar, deÄŸerlendirilmesi için en az iki hakem’e gönderilir.
​
5. Hakem ve yazar isimleri KÖR HAKEMLÄ°K Uygulaması ile karşılıklı olarak birbirlerinden gizli tutulur.
​
6. Hakemlerin kendilerine gönderilen yazıyı deÄŸerlendirme süreleri azami 30 gündür. Bu süreç sonunda rapor edilmeyen yazı için yeni bir hakem tayin edilir.
​
7. Alan deÄŸerlendirmesinden iki olumlu hakem raporu alan yazı yayınlanmaya hak kazanır. Bir olumlu bir olumsuz hakem raporu alan yazı, üçüncü bir hakeme gönderilir ve yazının yayınlanıp yayınlanmaması üçüncü hakemin raporu doÄŸrultusunda belirlenir.
​
8. Hakemler, düzeltme istedikleri yazıyı yayınlanmadan önce bir kez daha görmek isteyebilirler. Bu talebin raporda belirtilmesi durumunda metnin düzeltilmiÅŸ biçimi sistem tarafından otomatik olarak hakeme gönderilir. Hakem düzeltmeleri sisteme bir defa yüklenebildiÄŸinden dolayı, Ä°KÄ° HAKEM RAPORUNUN DA BEKLENMESÄ° VE Ä°KÄ° HAKEM DEÄžERLENDÄ°RMESÄ° SONUNDA DÜZELTME METNÄ°NÄ°N YÜKLENMESÄ° GEREKMEKTEDÄ°R.
​
9. Yazarlar, makul çerçevede ve ikna edici verilerle birlikte hakem raporuna itiraz edebilirler. Ä°tirazlar dergi yönetimi tarafından incelenir ve uygun görüldüÄŸü takdirde konu ile ilgili olarak farklı bir hakemin (ya da hakemlerin) görüÅŸlerine baÅŸvurulabilir.
​
10. IKSAD JOURNAL Dergisi sistemine eklenen yazıların deÄŸerlendirme sürecinin hangi evresinde olduÄŸu, yazarlar tarafından kendi üyelik bilgileri kullanılarak takip edilebilir. Hakem süreci titizlikle izlenmeli, sistem yalnızca bir kez deÄŸiÅŸiklik hakkı verebildiÄŸinden dolayı yapılması muhtemel deÄŸiÅŸiklikler için her iki hakem deÄŸerlendirmesinin de sonuçlanması ve raporların sisteme girilmesi beklenmelidir.
​
11. Dergi editörleri, hakemler tarafından verilen düzeltmeleri titizlikle takip eder. Bu doÄŸrultuda, editörler tarafından bir yazının yayınlanması ya da yayınlanmaması yönünde karar alınabilir.
​
12.Çalışmaları deÄŸerlendiren hakemler, çalışmaları aÅŸağıda belirtilmiÅŸ olan unsurları dikkate alarak deÄŸerlendirmektedirler. Ayrıca yazarlar, dergi sisteminden kendi çalışmalarına iliÅŸkin olarak yapılmış olan hakem deÄŸerlendirmelerini inceleme imkânına sahiptirler.
BaÅŸlık ve içerik uyumu
Bilimsellik ve orijinallik
Makalenin dil ve ifade bakımından uygunluğu
Konunun ele alınışı ve kapsamı
Konu bütünlüÄŸü
Orijinal ve birinci el kaynaklara ulaÅŸma
Yeni bilimsel çalışmalara ve kaynaklara ulaÅŸma
Alana sağladığı katkı
Alanın terminolojisine hâkimiyet
Dil, üslup, anlaşılabilirlik ve akıcılık
Sonuç elde etme
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​
2018